With insomnia, nothing's real.
Everything's far away.
Everything's a copy of a copy of a copy.
Fight club
Oh, extrañeza!
Oh, misericordia!
Oh, dolor!
Chtulhu, permíteme descansar de una u otra forma!
Oh, misericordia!
Oh, dolor!
Chtulhu, permíteme descansar de una u otra forma!
De nuevo me encuentro atrapada entre el sueño y la vigilia. Me siento extraña, la música se antoja lejana, las imágenes danzantes... Me siento cansada, los ojos terrosos no se cierran, la percepción se ralentiza... Me siento tonta, la luz parpadea, los ronroneos del gato inundan la habitación...
Quiero dormir, en cambio este poema de Rilke ronda la perturbada imaginación como si lo hubiese memorizado... La mente deviene en un ente extraño ajeno a mí, sí, funciona de maneras poco comprensibles para mi cualidad mortal...
Quiero dormir, en cambio este poema de Rilke ronda la perturbada imaginación como si lo hubiese memorizado... La mente deviene en un ente extraño ajeno a mí, sí, funciona de maneras poco comprensibles para mi cualidad mortal...
Schlaflied
Einmal wenn ich dich verlier,
wirst du schlafen können, ohne
daß ich wie eine Lindenkrone
mich verflüstre über dir?
Ohne daß ich hier wache und
Worte, beinah wie Augenlider,
auf deine Brüste, auf deine Glieder
niederlege, auf deinen Mund.
Ohne daß ich dich verschließ
und dich allein mit Deinem lasse
wie einen Garten mit einer Masse
von Melissen und Stern-Anis.
3 comments:
Órale, está muy surrealista el ambiente, con todo y lo de las canciones que se relentizan. Eso del extraño paso del tiempo siempre resulta apocalíptico.
;)
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep - while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?
-Edgar Allan Poe
Amo a Poe!!!
Lo amo más que a Rilke!!! Por qué no me acuerdo de sus poemas cuando no puedo dormir???
Post a Comment